Welcome
A word from Jess about Corned Beef Hash
On March 11 1941 the Lend-Lease Agreement was signed between the British and Americans by which America would “lend or lease war supplies to any nation deemed "vital to the defence of the United States."” In terms of rationing and food supplies it meant they were able to send over tinned products such as corned beef and spam to help feed the British.
The term “corned” does not just define the vegetable but also the state in which the product is preserved. Brine, made from water, salt, brown sugar and pickling spices is used to prolong the life expectancy of the beef. Whilst this concentration of beef causes it to be high in protein, preserving it means that it has a high salt and fat content. The recipe we used to create the corned beef hash is extremely simple. It requires little cooking knowledge and by listing the ingredients before the method allows it to be followed easily and effectively.
Unfortunately during the cooking process the smell became unbearable and I was unable to even try the dish however, in an archive of WW2 experiences created by the BBC, June Stillman describes meat as “something else rationed, even cooked meats. So to make the 2 ounces of corned beef (per head) go further it was turned into a hash” even going as far to state, “Even today I enjoy a corned beef hash”. I find the advertising used to promote Spam quite humorous, I can’t put my finger exactly on why but perhaps it’s just how American it seems!


Each poster sends the same message; Spam can be used in any circumstance for any dish and makes me feel even a little Spam crazy! In relation to how we read the posters, they seem quite colloquial, as if one was talking to a friend... Suggesting perhaps "why would you not use Spam?” The third poster has a little world play on the "Dig for Victory", an extremely predominant slogan during the war. On the other hand, compared to corned beef, Spam has a lot more fat and a lot less protein so whilst it may be considered a tastier alternative or substitute its nutritional value is lacking.
http://www.livestrong.com/article/80936-corned-beef-nutrition/#ixzz1IltMPXk5 http://www.ourdocuments.gov/doc.php?flash=old&doc=71#
http://www.bbc.co.uk/ww2peopleswar/stories/43/a2177543.shtml
A word from Carmen about Corned Beef Hash
The layout adheres to conventional cooking standards as the ingredients are listed with the two types of measurement available. The recipe aims once more to create an edible meal from, quite frankly inedible corned beef. It presumes the presence of an adult, or a cook with experience as it uses culinary terms. This is illustrated through use of words such as ‘dice’.
However, nothing in this layout prepares the supper guest or cook for the other elements of this recipe, such as the smell whilst cooking- let alone taste. It is clearly demonstrated here that there is a vast difference from the image words create on a page, and the realities of the kitchen. The recipe lays out a guide for the objective creation of a dish - to the point of disregard in reference to miniscule matters such as taste; it cannot portray for the reader the actuality of eating the dish, nor can it transfer this objectivity to the human taste-bud.
Each recipe is written to be angled at a certain readership, and awaken in the mind of every cook a desire to try out that particular dish or even take it into their own repertoire, however as we have discovered, the actualities of the kitchen and those ideals portrayed in every perfectly lain out recipe are quantum leaps apart.
Corned Beef Hash
8 oz (225g) corned beef 8 oz (225g) cooked potatoes 8 oz (225g) tomatoes 1/2 oz (15g) dripping 2 medium-sized onions, peeled and grated Seasoning Dice the corned beef and cooked potatoes. Slice the tomatoes. Melt the dripping in a frying pan, then add the onions and fry gently until soft. Add the diced corned beef and potatoes, cook for several minutes, then add the sliced tomatoes and a little seasoning. Cover the pan with a lid or a plate and cook very slowly for 15 minutes. Serves 4.
A word from Jess about Potato Piglets
To date, this is the most delicious dish we have recreated and also the most simple; what the recipe doesn’t explain is just how tasty the potato is after the fat of the sausage cooking inside it has been absorbed! The substitution of potato for pastry was extremely successful.
Method wise, we didn’t have an apple corer to hand which was perhaps the safer method to removing the centre of the potato. Furthermore the recipe didn’t give any further suggestions as to what to do with the left over potato, anti- waste was an extremely large campaign with posters declaring “a clear plate means a clear conscience”
or even “don’t ask for bread unless you really want it” so it may not be as authentic as recipes produced during the war period.
In terms of promoting certain foods characters such as Potato Pete were used;
He also came with a song;
Potato Pete, Potato Pete,
See him coming down the street,
Shouting his good things to eat,
‘Get your hot potatoes
From Potato Pete’.
The using of songs was common as a tool for informing and interesting the British public. Light hearted songs such as Potato Pete can help to alleviate the tensions perhaps felt by those having to live through rationing. One can also see it as a form of marketing on behalf of the Ministry of Food or even as propaganda as it seeks to influence the attitude of the British public. A further example of influencing the public to use potatoes but also not to waste them can be seen in another song by the Ministry;
Dearly beloved brethren,
is it not a sin,
To peel potatoes and to throw away the skin.
The skin feeds the pigs
And the pigs feed us.
Dearly beloved brethren is that not enough?
Use of "dearly beloved" and "a sin" could be interpreted as conjuring imagery of a church service and if read as such could be seen as something to adhere to, similar to that of the Bible.
This recipe can be seen as a great example of good food created from a substitution.
A word from Carmen about Potato Piglets
Although this is a simple war time recipe; the layout in the children’s book from which it has been sourced includes a prefix; its main method layout includes implements which may not necessarily have been easily come by in the Second World War. The use of an ‘apple corer’ is very specifically child friendly, whilst the average cook- Jess and I included, would go for the good old fashioned knife.
The marketing of the recipe, as illustrated on a plethora of other occasions throughout this blog, is integrated into the language of the recipe and furthermore its layout. On this occasion the simplicity of the concept and ingredients, create a meal which is both nutritious, adheres to the Ministry of Foods guidelines of the time about potato consumption and is easily cooked.
Potato Piglets
This recipe was a tasty substitute for sausage rolls, although sausages were difficult to come by in wartime.
6 medium potatoes, well scrubbed
6 skinned sausages
Remove a centre core using an apple corer, from the length of each potato. Stuff the hole with the sausage meat. Bake the stuffed potatoes for about an hour at 220 °C, 400 °F, gas mark 6. Serve on a bed of chopped cabbage - raw or cooked
A word from Jess about the Bacon Macaroni
Curiously pork was not the most rationed of meats as many set up “pig clubs” where by a group of people would work together to help feed a pig to then share the meat once it was butchered, many were even raised in empty cages at London Zoo. The Ministry of Food used their informative songs to remind the public of the value of pigs;
Scraps were saved,
Because of the scraps, the
Pigs were saved,
Because of the pigs, the
Rations were saved,
Because of the rations, the
Ships were saved,
Because of the ships, the
Island was saved,
Because of the island, the
Empire was saved,
And all because of a
Housewife’s pail.
According Richard Moss; “The gentle art of persuasion and propaganda remained paramount. In 1944 the Ministry of Food Public Relations Division spent an astonishing £600,000 on posters and publicity.” It seems that any literary productions created by the Ministry were to send a message, the public needed support and knowledge and the Ministry would use their words to provide this.
http://www.culture24.org.uk/history+%26+heritage/war+%26+conflict/world+war+two/art76042
A word from Carmen about the Bacon Macaroni
Macaroni and Bacon Dish
2 oz (50g) leek or onion, peeled and chopped
2 0z (50g) bacon, chopped
1 pint (500ml) vegetable stock, made by dissolving a vegetable stock cube in boiling water
6 oz (150g) macaroni
salt and pepper
Melt the dripping in a pan and fry the leek and bacon until lightly browned. Add the stock, bring to the boil, and add the macaroni and seasoning. Cook for 20 minutes or until the macaroni is tender and the water is absorbed. Garnished with watercress. Serves 4.
The taste test!
A word from Jess about the Meat Roll
As shown in the reference this recipe belongs to ‘The Good Housekeeping Institute’ which still exists today. Its role in society was and still is to provide women with relevant articles relating to their diets and health but experienced some amendments during the war time;
Whale meat became available towards the end of the Second World War and was offered in a variety of tinned forms such as “whale steak casserole, whale steak and kidney pudding and whale-meat roll.” (War Time Cookbook). The dish itself was actually very tasty however; it may be interesting to try the dish again if we were to substitute the minced beef and eggs for their tinned and powdered alternatives.
The recipe suggests eating the dish with potatoes which were commonly recommended as they provided a large source of carbohydrates and “meant that people ate less bread, which meant in turn that less wheat had to be imported to make flour”. I will research further into the functionality of potatoes within the Potato Piglets entry.
A word from Carmen about the Meat Roll
Meat Roll
A word from Jess about Mock Fish
Through my research of rationed foods I discovered this timeline;
1939 World War Two begins
1939 - Petrol rationing (ended May 1950 )
8 January 1940 - Rationing of bacon, butter and sugar
11 March 1940 - All meat was rationed
July 1940 - Tea and margarine were added to the list of rationed foods.
March 1941 - Jam was put on ration.
May 1941 - Cheese was rationed
1 June 1941 - Rationing of clothing (ended 15 March 1949)
June 1941 - Eggs were put on ration
July 1941 - Coal was rationed as more and more men were called up to serve in the forces.
January 1942 - Rice and dried fruit were added to the list of rationed foods.
February 1942 - Soap was rationed so that oils and fats could be saved for food. Tinned tomatoes and peas were were added to the list of rationed food.
17 March 1942- Coal, gas and electricity were all rationed
26 July 1942 - Rationing of sweets and chocolate. Each person was allowed about 2oz (55 grams) a week
August 1942 - Biscuits rationed
1943 - Sausages are rationed
1945 World War Two Ends
Rationing continued on many items until 1954.
In no part of this timeline is the rationing of fish mentioned. Through further research I found that there is no real mention of rationed fish at all, fish could often be obtain in can or tin form so I wonder why Heath Ambrose found it necessary to create a mock fish recipe? Perhaps it was to give him the image of an 'all knowing' chef or just as an offer if one was unable to obtain fish at the time. Regardless I would consider this as a good substitute for breaded fish due to its taste but I'm not sure of the purpose or reason behind the word ‘mock’. Why feel the need to ‘mock’ anything when could simply create an original recipe? Perhaps it's a nostalgic reasoning, our home comforts are no longer available and we would do best to pretend? Or perhaps it’s a tool on behalf of the writer in order to attract their readers, the potential to create something we used to have? Regardless I've begun to wonder whether the British chose to create ‘mock’ recipes to seem superior to the rationing and substitution of food or were in fact too sensitive to seem defeated by their rationing.
A word from Carmen about Mock Fish
This cook does not have time to shop, list or procrastinate, but instead is taken straight into the details of the assemblage of the appropriate ingredients... is it tautological for me to point this out once more... we appear to have discovered a trend. However, delight of delights, this author appears to thrive on unusual imagery; ‘a piece of margarine the size of a small walnut’? This really does expand on the stereotypical kitchen terminology.
“Guesstimation” can be seen to be a large part in differentiating between the experienced and inexperienced cook, so images such as this, help to create a bridge between these two cooks.
Mock Fish
A word from Jess about Siege Cake

"More than a hundred well-known men and woman have contributed the 150 odd recipes in this book.
Cabinet Ministers or their wives, authors, actors, sportsmen, famous chefs and food experts have sent the recipes in the hope that they may help the housewife to plan interesting meals in wartime.
Using our food supplies to the best advantage will help to win the war. We can avoid waste and keep ourselves fit. We need variety and a well-balanced diet. These recipes give you both."
John Miles' positive introduction gives me a great opportunity to debate my argument; can rationed or substituted food still be good food? Within his cookbook Miles proposes that the recipes will not only empathise with the rationing but also remain varied, interesting and nutritionally rewarding. He also draws his audience in with the alluring list of contributers, surely his meals will thrive if even the 'famous' in society are willing to eat them?
The Seige Cake was contributed by Mrs Chamberlain, wife to the Prime Minster and proclaims it requires no egg and little sugar. What interests me however is her quote; "Men like this dish as well as women." The presence of men during the wartime in Britain was severely limited due to their service. I think this could add, in a similar way to the ‘mock’ recipes the idea of carrying on as if little has changed and also carries a glint of hope that the men shall return home soon. The power of words is very predominant within this cookbook.
A word from Carmen about Seige Cake
Another chatty recipe, that pre-empts a lack in certain ingredients and sides with the reader by stating ‘No eggs and easy on the sugar’. What more could a rationed cook want but such a chance to create a cake which carefully finds all loopholes in rationing to create a sumptuous-if a little rich- cake.
The title refers to a colloquialism of war- ‘Siege’ being war language for -complete resource use in a certain situation in the hope of gaining the upper hand. And so this recipe does the same. It resources every ingredient which has not been rationed to sweeten, bulk out and create a cake. Having written a foreword which enables the reader to opt out of said ingredients, the writer then goes on to create a simple ingredients list with a liminal note, enabling the author to suggest a similar recipe, when shortages occur. By doing this the author can maintain the illusion of food as an obtainable resource, which can be used to create interesting alternatives to the traditional sponge, and the reader can collude in this by reading the recipe... which as discovered makes a wonderful cake.
However in this collusion both parties know that the alternative ingredients will not produce the same effect, and most probably will be a less savoury nibblet, however the imagination of the reader is awoken, and the housewife is able to self-blind and pretend that the cake tastes better than it does. Simple cookery terms are used throughout such as ‘beat’, ‘sift’ and ‘bake’.
There will be no floury language from the Prime Minister’s wife. At every turn, this recipe seeks- not only to enable the reader to create a cake- but also to put Mrs. Chamberlain in line with the current mood of the day.
Siege Cake
A word from Jess about Chocolate Fluff
When we began to make the chocolate fluff we encountered a series of problems that led to a somewhat failed dessert, perhaps it was our lack of patience or our inability to find an extremely cold place to prepare the dish! Regardless the chocolate did not fluff and we were left with a deliciously smelling chocolate liquid instead of something I imagined to be belonging to the ‘Angel Delight’ family.
In September 1939 every member of the British public had to register their household and household members in order to receive a ration book prepared by their local Food Offices. Rationing was then implemented on 8th January 1940 due to fewer ships being able to import foods to Britain and the first foods to be rationed were butter, sugar and bacon and ham.
Nutritive Values of Wartime Foods, published in 1945, showed that a lot more nutrients such as protein and carbohydrates could be found in powered or dried foods such as powdered milk which during the period of War were cheaper, came in larger quantities, lasted for longer durations and were more easily accessible. This of course affected the literature of the time, the Ministry of Food would publish ‘Food Facts’ in news papers in attempts to entice their readers to become more creative and be more aware of the nutritional value of food they were eating. In terms of deserts, the Ministry of Food tried to do their best to show how varied a diet could be with limited ingredients publishing articles such as the one shown here;
A word from Carmen about Chocolate Fluff
Terry insists on quipping that no ‘milk of any kind’ is used in this pre-word. But also proposes by default that the usual fluff, created from a mixture of cream and egg would pale in comparison. The title itself allures the reader into a false sense of security as it whips up the imagination in a flurry of those three tantalising words... Who can resist a fluffy, chocolaty, creamy delight, when all three have been rationed out of existence for the average cook.
However the harsh reality... whether in translation over 50 years later or at the time... sets –with its refusal to set- a different picture. After many an hour of whipping and cooling and whipping and cooling, we discovered that this combination of gelatine and cocoa was more liquidated than promised. Whether there was a disparity between the gelatines of our differing times or whether the recipe led us astray, the end result was invariably disappointing. Once again reader discretion has to trump the initial recipe and technology is the enemy of the author.
Chocolate Fluff
(No milk of any kind required)
Ingredients: 3/4 pint warm water, 2 rounded tablespoonfuls of cocoa, 1 dessertspoonful of treacle (or syrup), saccharin if necessary, vanilla essence (optional), and the amount of powdered gelatine sufficient for one pint liquid. Refer to the instructions on the packet for this.
Method: dissolve the gelatine in very little boiling water.
Add the treacle to the cocoa. If necessary, add a few tablets of dissolved saccharin. Add the water gradually, stirring strongly. Add the vanilla essence. Taste for sweetening. Add the gelatine, stir well and store in a cool place.
When it begins to set, whisk for about 10-15 minutes and put at once in the coldest place you can find. If you cannot spare 10-15 minutes at a stretch for whisking, this can be done at intervals; but always keep in a cold place meantime.
How to fluff the chocolate!
A word from Jess about Risotto
The layout of this recipe was appealing to me as both a reader and cook. It encompasses everything you would need such as how long it takes to make, lists the ingredients first and even gives advice on what to do if the dish doesn’t taste quite right.
However it does read slightly as a “make what you can out of what you have left in the cupboard” recipe but during the wartime this could have been seen as resourceful rather than a final resort, due to the constant propaganda of not wasting food. During the war time period it was considered a crime to waste food.
Marguerite Patten, a food advisor to the government described the wartime view on food to the BBC News Magazine in 2007; “Back then if you didn't use every bit of food you'd end up with nothing to eat," she says. "You were proud to use everything because you felt you were helping the war effort - we all felt we were pulling together. Using leftovers also felt like getting a free meal and that was satisfying in itself.”
In some ways the risotto dish is extremely resourceful as it could be eaten cold the next day. In our society today, infected with fast food and throw away meals we often neglect our resources and after producing this recipe I have become a lot more aware of how I cook and use my ingredients.
http://news.bbc.co.uk/1/hi/magazine/7071501.stm
A word from Carmen about Risotto
However there is one interesting difference; that of the ‘Reason for failure’ section. It is well known that Risotto is a harder rice dish to master, and that it differs in its treatment of rice from the average meal. This final section pre-empts any ill fated attempt at the dish and forewarns the reader -through its inclusion- that this is not for the kitchen-ophiles. This section also becomes beneficial for those uncertain as to the finer details of risotto cooking, once more being as unobtrusively patronising as possible.
The recipes initial reference to the need for ‘1 dessertspoonful grated cheese’, creates an assumption that this will be a part of the Risotto and not, as later discovered, a garnish. The notion of the one spoonful underlines a tendency towards frugality and furthermore to small concepts of luxury. Whilst its appearance in the Ingredients section proposes that this item is essential, in reality it can be discarded- and so we did. The introduction of cheese as a garnish enables the housewife to discriminate about the tastes and pecuniary inhibitions of her family. However, the inclusion of this final ingredient also permits the housewife to feel she is treating –if she can include it occasionally- herself by incorporating it and in such a frugal manner.
But... and this is a major spanner in the works... this recipe is bland and if it were not for the seasoning the complete lack in ingredients creates a dish which is uninteresting and far from exotic in its foundations. In fact, the use of the term risotto should be used lightly as this implies an Italian dish, but in reality maintains the same ingredients with a veneer of originality as the rice is cooked differently. In post war periods such subtle differences in recipe, may have been responsible for the maintenance of morale in the kitchen.
Risotto
Ingredients.- 4ozs. rice; 1 oz. fat; 1 gill tomato pulp; salt and pepper; 1 dessertspoonful grated cheese.
Method.- Wash the rice, soak it for 12 hours, and put it to cook in boiling water to which salt has been added. When the rice has boiled for about seven minutes, strain off the water, melt the fat in a pan, add the rice, and fry it gently for a few minutes. Pour in the tomato pulp, and let it simmer very gently with the rice until the latter is swelled and soft. If found too stiff add a little stock or water. Season well with pepper and salt.
To dish.- Place in a gratin dish or pie dish. Sprinkle over with grated cheese and serve hot.
Reasons for failure.- If the rice is not simmered gently and stirred often it will burn. It is best to cook it in a double saucepan.
A word from Jess about Mock Duck
However before this system was introduced food stuffs such as duck were hard to come by and many ‘mock’ recipes were circulated. Lentils are often considered a great substitute for meat and Mrs C. S Peel puts great detail into the method creating the idea that she takes substituting seriously and that these meals can be just as successful and good as the regular recipe. This is very similar to Heath Ambrose (Mock Fish) and whilst I would argue that one can not by any means present this even remotely like a duck it seemed humorous to do so.
Judging from how informative her recipe is, I do not think this was her intention and perhaps during this war time period the women of the kitchen would also take this seriously; maintaining a happy and well presented exterior despite the circumstances was a usual occurrence.
In light of the language, the last piece of advice about “scrap fat” unfortunately makes little or no sense to me. I would suggest that perhaps she means reusing the fat to keep the mock duck moist in the oven whilst it cooks would be a good way of not wasting anything but possibly this does not translate to modern day cooking. Taste wise this recipe seemed successful, it had a texture similar to that of stuffing and nutritionally contains all things one would need to create a well rounded meal so I would consider this substituted dish as good food.
A word from Carmen about Mock Duck
The Daily Mail Cookery Book certainly excelled in its mock duck recipe. However- as you can see- the final product was less like carnivorously tucking into roast duck and more... well herbivore to be exact.
This recipe differs in layout to those which we have previously experienced. The books release in 1919 may in part be implicated in the change of layout. As the British public saw the back of the First World War, the never ending battle for food and recipes with which to entice the family did not falter.
This editor has innovatively decided to display the ‘Ingredients’ in a separate section to ‘Method’. This divides the materials that need to be sourced from the instructive sentences. By doing so, the author immediately creates a clear and distinctive recipe which is both easy to follow and pre-empts the shopping list. The Method section is also far longer than those of the previous recipes, adding more verbs and adjectives such as ‘lightly’, ‘slowly’, ‘sprinkled’... and even the odd conjunctive such as ‘or’ and ‘but’. These points, factored together, create an altogether different recipe experience.
Whilst the ‘mock’ food itself can be regarded as exotic; the writer ensures that, the leeway’s in the recipe all result in a similar dish, and factors in both time and resources. This writer uses chatty colloquialisms which draw the reader in to a sense of friendship with her. She takes pains to explain to her reader, or expand on details which she thinks they may find confusing; for example in the final sentence on ‘Scrap fat’. This engendering of readership friendship creates a bond which teaches without being patronising. It also marks the first in our series of books to cater for the housewife with un-assumed cooking skills.
Mock Duck
Moderate heat and a fairly hot oven. Time to boil the lentils, 30 minutes. To roast, 15 minutes. Ingredients.- 1lb. red lentils; 2 large onions; 1/2 teaspoonful of sage; 1/2 teaspoonful sweet herbs; 1/4 lb. rice or mashed potatoes; 2 ozs. fat. Method.- Wash the lentils, mince the onion finely, melt the fat in a pan, fry the onion lightly, add the lentils, and 1 quart of cereal or vegetable stock; bring all to the boil and simmer slowly until lentils are soft; add the mashed potatoes, chopped or powdered sage and herbs, season well; shape as much like a duck as possible. Put on to a greased baking sheet with a little fat or dripping sprinkled over the top, and back in a fairly hot oven until brown. Baste often. The lentils should absorb the stock, but if they get too dry before they are soft, more stock must be added. If rice is used instead of potatoes, wash it, and cook with the lentils. Instead of frying the onion it can be minced and cooked with the lentils. Scrap fat, that is, the shrivelled pieces left over after clarifying fat, do to put over the top of the roast instead of dripping. To dish.- Place on a hot dish and pour brown or tomato sauce round.
A word from Jess about the Muffins
An article by Paul Harris printed in The Daily Mail in 2010 proposed the idea that:
“There were two wars being fought in Britain after September 1939.
One was against Hitler. The other was in the kitchen.”
Marion Neil’s recipes from “The Thrift Cookbook” all encompass an authentic wartime theme with each appropriately and proudly titled with names such as “Brave Boy Rolls” and “Liberty Bond Bread” which allows it to fit in with the British “Dig for Victory” propaganda of its time. Her ‘Over the top’ muffins add to the charm with its sense of indulgence during a period of rationing and substitution.
Specifically, within this recipe only one substitution was present with the use of a butter substitute commonly known today as margarine. As a pair Carmen and I struggled and thus failed to find soy bean flour and chose instead to just use more plain flour making our own substitution. Thankfully the various types of measurements meant we were able to comprehend the recipe however I still remain unsure as to what size one “cup” is or even if we were able to measure accurately because of this. Stylistically the recipe is written clearly with the instructions listed below the ingredients, which in terms of preparation and making is a lot easier to follow especially as a modern day user of recipe books.
However what did the muffins taste like? Surprisingly, after how wonderful they looked, they were disgusting! It may perhaps have been due to the confusing measurements and as a result we added the quantity of baking soda inaccurately causing the horrible taste! From a nutritional point of view, muffins contain carbohydrates providing the consumer with energy however they do not provide a good source of protein and are instead quite fatty. The recipe also uses one egg, which is quite indulgent as most had to use the substitute of powdered egg that has a much longer shelf life. According to the British Egg Products Association, the production of powdered eggs is as follows;
“Shelled eggs are washed, rinsed, sterilised and candled. They are then broken, separated automatically and checked for quality and flaws.
Liquid whole eggs and yolks are clarified, filtered and usually pasteurized before being spray-dried. To stabilise the product and preserve colour when dried, glucose is removed from egg whites before spray-drying.
In order to ensure that the dried egg does not harden and solidify, ingredients such as anti-caking agents, sugar or salt may be added to the mixture. Egg whites are often treated with whipping agents such as sodium lauryl sulfate, to ensure aeration properties on reconstitution.”
Recipes such as "Welsh Eggs" were also created as a way of encouraging the public to be unafraid of using powdered eggs as a substitution.

http://www.bepa.org.uk/egg-products/dried-egg-products/